Седрик Саксонський
1. Яскравий представник та виразник ідей англосаксів (навіть прізвисько свідчить про це). Прихильник до старовинних традицій та рідної мови; захищає їх; пишається своїм корінням, радіє, коли англосакси прославляють свою націю (під час розповіді "паломника" та на турнірі).
2. Хоробро і мужньо захищає власні принципи і своїх рідних; щирий, прямолінійний; здатен прийти на допомогу. (опікунство над леді Ровеною, гостинність до подорожніх, захищає слабких (Ісаак), виражає вдячність Уомбі та Гурту).
3. Жертвує власними інтересами заради вищої для нього мети(намагається врятувати Ательстана; відрікся від Айвенго, щоб влаштувати весілля Ательстана та Ровени).
4. Запальний, зарозумілий внаслідок свого соціального походження (багатство, високий соціальний статус, ставлення до рабів).
Висновок: Седрик - один із провідних героїв роману. Це - людина свого часу й соціального становища.
Особисте ставлення до героя: ... .
Гурт
1. Виразник інтересів нижчих верств англійців; свинопас, раб Седрика Саксонського.
2. Заповітна мрія Гурта - стати вільною людиною.
3. Вірний, благородний (служить зброєносцем у Айвенго; незважаючи на покарання, хоче визволити Седрика)
Висновок: Гурт - розумний і відданий, з неабияким почуттям гумору, втілює прагнення людини бути вільною.
Особисте ставлення до героя: ... .
Аналіз образу Бріана де Буа-Гільбера через бесіду
1. У яких ключових епізодах з'являється Бріан де Буа-Гільбер? (вечеря в домі Седріка, турнір, розмова з Ребеккою, бій за Ребекку) Чи присутній в цих епізодах Айвенго? Які між ними стосунки?
Опрацювання матеріалу, с.81 (опис пріора Еймера, де Буа-Гільбера, Айвенго, Ровени) -83.
Виразне читання уривку с.84-85 за ролями: автор, Седрик, де Буа-Гільбер, Айвенго, Ровена.
С.88. (правила турніру)
С. 90 виразне читання. За ланцюжком.
С. 92 (опис Айвенго, його нагородження вінком переможця)
С.102-105, виразне читання за ролями: автор, де Буа-Гільбер, Ребекка.
С. 115-116 виразне читання. За ланцюжком.
С. 117-119 виразне читання за ролями: автор, Айвенго, де Буа-Гільбер.
2. Чи вперше зустрівся Айвенго із де Буа-Гільбером у Седрика Саксонського? (ні, вони бились на турнірі біля гроба Господнього)
3. Скільки разів зустрічалися у двобої Айвенго і Бріан де Буа-Гільбер і яким був результат кожної зустрічі?
4. Чи є якісь позитивні риси в образі Бріана де Буа-Гільбера? (він може бути й шляхетною людиною: сам назвав ім'я лицаря, який його переміг; мужній боєць)
5. Яку мету переслідує у нападі на Седрика?
6. Чи можемо ми казати, що сила кохання зрештою перемагає егоїзм де Буа-Гільбера?
7. Як загинув де Буа-Гільбер? Як ви думаєте, чому автор показує його загибель саме так?
8. Як ставиться до загибелі свого супротивника Айвенго? ("Я однаково не бажаю і користуватися його обладунками,і виставляти його
тіло на глум. Він бився за віру християнську. А нині загинув не від руки людської, а з волі божої. Але
нехай його погребуть тихо і скромно, як належить тому, хто загинув за неправе
діло."; Айвенго не зневажає свого супротивника; він знаходить в ньому певні чесноти).
Охарактеризуйте поплічників Бріана де Буа-Гільбера: Реджинальда Фрон де Бефа та Моріса де Брасі на основі подій, що відбувалися у замку Торкільстоун, с.98-102. Заради чого вони погодилися напасти на Седрика Саксонського? Які мотиви були в них?
Добро та жорстокість у романі В. Скотта "Айвенго"
Назвіть епізод за ілюстрацією
Історичне тло твору
Події роману відбуваються в Англії. У творі загадується реальні замки, залишки яких існують і по сей день Ашбі-де-ла-Зуш, Йоркський замок (хоча згадується як Кліффордська вежа, така назва є анахронізмом, оскільки так замок почали називати згодом, після чисельних реконструкцій), замок Канісбург.
Місто Канісбург настільки захоплюється цим твором, що багато вулиць, шкіл, громадських установ носять імена персонажів роману.
Вплив на легенду про Робін Гуда
Сучасне сприйняття Робіна Гуда як життєрадісного, порядного, патріотичного бунтівника багато чим завдячує роману «Айвенго». У романі Робін Гуд згадується під іменем «Локслі», яке з того часу почало використовуватись, коли йшлося про легендарного грабіжника. Згодом виявилось, що Вальтер Скотт взяв це ім'я з анонімного рукопису 1600 року.
Вальтер Скотт робить центральною темою роману конфлікт між норманами та саксами. Оригінальні ж середньовічні історії про Робін Гуда не містять згадки про цей конфлікт.
Вальтер Скотт також уникав зображення Робін Гуда як позбавленого володінь дворянина (Граф Гантінгтона), яке було так популярне наприкінці шістнадцятого століття.
Письменник зробив важливий внесок у розбудову образу легендарного героя, зокрема у пізніших розробках кіносценарію про пригоди Робін Гуда, головний персонаж отримував риси характеру, що також притаманні Айвенго.
У більшості версій про Робін Гуда, Айвенго і Робін — лицарі, що повертаються з христового походу. Посварившись зі своїми батьками, вони гордяться своїм саксонським походженням, а також демонструють загострене почуття справедливості, підтримують законного короля попри його нормано-французьке походження, знаються на зброї та кохають прекрасних дам (Ровена та Маріам).
Вальтеру Скотту вдалося популяризувати цей історичний період, користуючись творами хронікаря Джона Мера з шістнадцятого сторіччя та баладами сімнадцятого сторіччя, які зробили сюжет роману ще більш захопливим. Середньовічні співці балад поміщали Робіна на два століття пізніше, у часи правління Едварда I, II чи III.
Відомий епізод, коли Робін під час змагання розколює стрілу свого суперника, вперше з'являється у романі «Айвенго».
Історична вірогідність
Загалом, політичні події зображено у романі відносно точно; роман розповідає про історичний період, коли короля Річарда ув'язнено в Австрії під час Хрестового походу та його повернення до Англії після сплати викупу. Втім, роман переповнений вигаданими подіями. Сам Вальтер Скотт у «Посланні присвяті» до роману «Айвенго» визнав, що дозволив собі деякі неточності, коли йшлося про історичні події. Нині читачі застережені перед тим, що Скотт насправді намагався створити захопливий роман про певну історичну епоху, а не написати підручник з історії.
Письменника часто критикували за надмірне зображення «ворожнечі між саксами та норманами, яка начебто була присутня у часи правління Річарда», але «не підкріплювалася жодними тогочасними архівними документами та служила основою для твору». Історик Едуард Август Фріман розкритикував роман, стверджуючи, що зображення саксо-норманського конфлікту в Англії другої половини дванадцятого сторіччя є неісторичним. Цитуючи середньовічного письменника Вальтера Мапа, Фріман доводив, що напруження між саксами та норманами ослабло ще за часів правління Генріха I Боклерка. Історик також покликався на трактат «Діалог щодо палати Скарбниці» Річарда ФітцНіла, який стверджував, що сакси та нормани вже тоді об'єдналися один з одним завдяки змішаним шлюбам і культурній асиміляції. Завершальним доводом Фрімана слугував факт, що наприкінці дванадцятого сторіччя нащадки саксів і норманів називали себе «англійцями», а не «саксами» і «норманами».
Роман породив нове англійське ім'я — Седрик. Оригінальне саксонське ім'я було Кердік, але письменник допустився помилки, яка стала яскравим прикладом метатези. За словами англійського письменника Сакі: «Це не ім'я, а неправильне написання».
Також мало ймовірним є те, що в Англії 1194 року Ребеку могли стратити на вогні за відьомство. Церква почала полювання на відьом у другій половині тринадцятого сторіччя, але смертну кару почали впроваджувати лише у п'ятнадцятому столітті, але навіть тоді за відьомство в Англії передбачалося повішення (смерть на вогнищі чекала лише для тих, кого обвинувачували також у зраді). У романі присутні деякі незначні помилки: зображено лицарський турнір в Ешбі, що насправді відбувався у чотирнадцятому сторіччі, більшість згаданих монет є екзотичними, Вільгельм II Рудий згадується як дід Джона Лекленда, хоча насправді є його троюрідним дядьком, а монах Вамба не міг належати до Ордену Франциска Ассізького, адже той почав функціонували аж десять років після смерті Річарда I.
Прототипом Ребеки могла стати Ребека Ґратц, вчителька і філантропка з Філадельфії, перша жінка-єврейка, що вступила до американського вишу.
Коментарі
Дописати коментар